Jump to content

Bazinga!


Br33na
 Share

Recommended Posts

I was watching Season 2's "The Monopolar Expedition" on DVD with the subtitles on. I noticed when Sheldon said "bazinga" it was spelled "buzzinga". OK, weird, I thought. then he said it 2 more times in the episode, all spelled "buzzinga".

I looked up online which episode "bazinga" was first used- and it IS in fact The Monopolar Expedition. so I guess my question is, has anyone noticed this spelling on the subtitles? does the spelling change in later episodes? or it was just on this particular episode because it was the first time being used? interesting.

Share this post


Link to post
Share on other sites

we know the official spelling is Bazinga, of course.

just thought it was an interesting tidbit that it was spelled differently the first time it was used.

guess we gotta keep our eyes out for episodes after the Monopolar Expedition, & watch em with subtitles!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...